-
1 al nono mese di gravidanza
-
2 è al sesto mese (di gravidanza)
Dizionario Italiano-Inglese > è al sesto mese (di gravidanza)
-
3 mese sm
['mese]guadagna 2000 euro al mese — she earns 2000 euros a o per month
-
4 gravidanza
gravidanza f 1) беременность gravidanza extrauterina -- внематочная беременность essere nel sesto mese di gravidanza -- быть на шестом месяце беременности, быть беременной на шестом месяце 2) жеребость, стельность, супоросность, суягность, котность и т. п. (о животных) -
5 gravidanza
gravidanza f́ 1) беременность gravidanza extrauterina — внематочная беременность essere nel sesto mese di gravidanza — быть на шестом месяце беременности, быть беременной на шестом месяце 2) жерёбость, стельность, супоросность, суягность, котность и́ т. п. ( о животных) -
6 gravidanza
gravidanza s.f. ( Fisiol) grossesse, gestation: è al terzo mese di gravidanza elle est au troisième mois de sa grossesse. -
7 mese
1. m monthuna volta al mese once a monthai primi del mese on the first of every month2. : messa in piega setmessa in scena productionmotoring messa in marcia startingmessa in moto start-upphotography messa a fuoco focussingmessa a punto di meccanismo adjustmentdi motore (fine-)tuningdi testo finalization* * *mese s.m.1 month: il mese di dicembre, the month of December; nel mese di luglio sarò via, I'll be away in July; il mese scorso, last month; il mese prossimo, next month; il corrente mese, the current month; il venti del corrente mese, the twentieth of this month; ai primi del mese, early in the month; 1.500 euro al mese, 1,500 euros a month; quanti ne abbiamo del mese?, what day of the month is it? (o what is the date?); ogni mese, every month (o monthly); un mese di ferie, a month's holiday; quel viaggio durò mesi e mesi, that journey lasted months and months; si trova ormai al sesto mese, (di gravidanza) she is already in her sixth month; noleggiare qlco. a mese, to hire sthg. by the month // da mesi, for months: non lo vedo da mesi, I haven't seen him for months // (astr.): mese lunare, sinodico, lunation; mese civile, calendar month; mese anomalistico, anomalistic month // (comm.) mese commerciale, standardized 30-day month; mese contrattuale, contract month2 (paga di un mese) monthly pay, monthly salary, monthly wage: esigere tre mesi anticipati (d'affitto), to ask for three months' rent in advance.* * *['mese]sostantivo maschile1) monthil mese scorso, prossimo — last month, next month
alla fine del mese, a fine mese — at the end of the month
2) (paga mensile) monthly pay; (canone mensile)•* * *mese/'mese/ ⇒ 19, 17sostantivo m.1 month; il mese scorso, prossimo last month, next month; nel mese di giugno in the month of June; alla fine del mese, a fine mese at the end of the month; un neonato di tre -i a three-month-old baby; è al sesto mese (di gravidanza) she's six months gone; è incinta di quattro -i she's four months pregnant; guadagna 1500 euro al mese he earns 1500 euros a monthmese lunare lunar month; mese solare solar month. -
8 gravidanza
f pregnancy* * *gravidanza s.f. pregnancy, gravidity: essere nel sesto mese di gravidanza, to be six months pregnant // gravidanza isterica, hysterical pregnancy // gravidanza a rischio, risk pregnancy // test di gravidanza, pregnancy test.* * *[gravi'dantsa]sostantivo femminile pregnancyinterruzione di o della gravidanza termination; test di gravidanza — pregnancy test
* * *gravidanza/gravi'dantsa/sostantivo f.pregnancy; al nono mese di gravidanza in the ninth month of pregnancy; interruzione di o della gravidanza termination; test di gravidanza pregnancy test. -
9 gravidanza
f- gravidanza extrauterina
- gravidanza extrauterina addominale
- gravidanza falsa
- gravidanza gemellare
- gravidanza interstiziale
- gravidanza intralegamentosa
- gravidanza intramurale
- gravidanza intraperitoneale
- gravidanza multipla
- gravidanza ovarica
- gravidanza plurima
- gravidanza spuria
- gravidanza a termine
- gravidanza tubarica
- gravidanza uterotubaricaItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > gravidanza
-
10 mese
sm ['mese]guadagna 2000 euro al mese — she earns 2000 euros a o per month
-
11 mese
m.1) месяцdel mese — месячный (agg.)
mesi e mesi — долго (подолгу, месяцами) (avv.)
2) (mensilità) -
12 gravidanza
f.беременность; (gerg.) залёт (m.) -
13 gravidanza
f1) беременностьessere nel sesto mese di gravidanza — быть на шестом месяце беременности / беременной на шестом месяце2) жерёбость, стельность, супоросность, суягность, котность (и т.п.) ( о животных)•Syn:Ant: -
14 gravidanza
-
15 беременность
gravidanza ж.* * *ж.прервать бере́менность — interrompere la gravidanza
пособие по бере́менности — indennità di puerperio
* * *ngener. gestazione, gravidanza -
16 беременность
[berémennost'] f. -
17 gone
[gɒn] 1. 2.1) [ person] (departed) partito, andato; (dead) scomparsofar gone — (ill) gravemente ammalato; (drunk) completamente sbronzo o andato; (drugged) completamente fatto
to be long gone — [ person] essere morto da molto tempo; [machine, device] essere andato; [ era] essere passato; [ school] non esistere più da molto tempo
2) BE (pregnant)3) colloq. (infatuated)to be gone on sb. — essere partito per qcn
4) BE (past)* * ** * *[gɒn] 1. 2.1) [ person] (departed) partito, andato; (dead) scomparsofar gone — (ill) gravemente ammalato; (drunk) completamente sbronzo o andato; (drugged) completamente fatto
to be long gone — [ person] essere morto da molto tempo; [machine, device] essere andato; [ era] essere passato; [ school] non esistere più da molto tempo
2) BE (pregnant)3) colloq. (infatuated)to be gone on sb. — essere partito per qcn
4) BE (past) -
18 беременная
-
19 беременная
прил., ж.incinta; gravida редкоона бере́менна на третьем месяце — è al terzo mese (di gravidanza)
* * *n1) gener. pregnante, gestante, gravida, in stato interessante, incinta, ingravidata2) colloq. grossa (о женщине) -
20 entrare
I. entrare v. ( éntro; aus. essere) I. intr. 1. ( andare dentro) entrer: entrare in una stanza entrer dans une pièce; vuoi entrare a bere un caffè? est-ce que tu veux entrer boire un café?; entrare di corsa (o entrare correndo) entrer en courant; sono entrato dalla finestra je suis entré par la fenêtre, je suis rentré par la fenêtre; la nave è entrata nel porto le bateau est entré dans le port; l'acqua entra da questa fessura l'eau entre par cette fente; nel 1938, l'esercito tedesco entrò in Austria en 1938, l'armée allemande entra en Autriche: non si può entrare nel giardino della villa in automobile on ne peut pas entrer dans le jardin de la villa en voiture. 2. (rif. ad aria, odori e sim.) entrer; (rif. a vento) entrer, s'engouffrer: il vento entra dalla finestra le vent entre par la fenêtre, le vent s'engouffre par la fenêtre. 3. ( salire in auto) entrer, monter: entra in macchina il monte dans la voiture, il entre dans la voiture. 4. ( penetrare) pénétrer, s'enfoncer, entrer: il pugnale entrò fino al manico le poignard s'enfonça jusqu'au manche. 5. ( penetrare nel corpo) entrer, rentrer: mi è entrata della polvere in un occhio de la poussière m'est rentrée dans l'œil; gli è entrata una spina nel dito une épine lui est entrée dans le doigt. 6. ( poter essere contenuto) rentrer, entrer: questa chiave non entra nella toppa cette clé n'entre pas dans le trou de la serrure, cette clé ne rentre pas dans le trou de la serrure; questo non entrerà mai nella valigia cela ne rentrera jamais dans ma valise; non entra più niente nella valigia on ne peut plus rien mettre dans la valise; ( Mat) il due entra due volte nel quattro deux est contenu deux fois dans quatre. 7. (rif. ad abiti e sim.) entrer (in dans), rentrer (in dans), aller: non entro più nella giacca dell'anno scorso je n'entre plus dans la veste de l'année dernière; la giacca dell'anno scorso non mi entra più ma veste de l'année dernière ne me va plus. 8. ( fig) ( cominciare un'attività) entrer: entrare in affari entrer dans les affaires; entrare in politica entrer en politique. 9. ( fig) ( essere ammesso a far parte) entrer (in dans), devenir membre (in de): entrare in un partito entrer dans un parti, adhérer à un parti; entrare a far parte di un circolo devenir membre d'un cercle. 10. ( fig) ( immischiarsi) se mêler (in de), entrer (in dans): non voglio che tu entri nei miei affari je ne veux pas que tu te mêles de mes affaires; entrare nelle faccende altrui se mêler des affaires des autres, entrer dans les histoires des autres. 11. ( fig) (avere inizio, in rif. a stagioni e sim.) entrer: stiamo entrando nella bella stagione on entre dans la belle saison; entrare nel quarto mese di gravidanza entrer dans le quatrième mois de grossesse. 12. ( Teat) entrer, faire son entrée: entra Amleto entre Hamlet, Hamlet entre. II. tr. (region,pop) ( portare dentro) rentrer. II. entrare s.m. ( principio) début, entrée f.: sull'entrare dell'estate au début de l'été, à l'entrée de l'été.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mese — 1mé·se s.m. FO 1. ognuno dei dodici periodi, di ventotto, trenta o trentun giorni, in cui è suddiviso l anno civile (abbr. m.): ottobre è un mese di trentun giorni, nascere nel mese di dicembre, il mese scorso, il mese prossimo; i primi del mese … Dizionario italiano
gravidanza — gra·vi·dàn·za s.f. AD condizione in cui si trova la donna o la femmina di un mammifero dal momento della fecondazione sino al parto: essere in gravidanza, al terzo mese di gravidanza, al termine della gravidanza Sinonimi: gestazione. {{line}}… … Dizionario italiano
mese — {{hw}}{{mese}}{{/hw}}s. m. 1 Ciascuna delle dodici parti in cui viene diviso l anno, all incirca corrispondente al tempo che il Sole impiega a percorrere un segno zodiacale; di durata varia da 28 a 31 giorni. 2 Periodo di tempo della durata di… … Enciclopedia di italiano
prematuro — agg. [dal lat. praematurus, der. di maturus maturo , col pref. prae pre ]. 1. [di cosa, che avviene o si fa prima del tempo debito o normale: una decisione, una deliberazione p. ] ▶◀ affrettato, frettoloso, precoce. ↑ avventato, precipitoso.… … Enciclopedia Italiana
pretermine — /pre tɛrmine/ agg. [der. di termine, col pref. pre ] (pl. invar., più raro i ). 1. (med.) [di parto, che avviene prima del 9° mese di gravidanza] ▶◀ anticipato, prematuro, pretermesso. 2. (med.) [di neonato, che è venuto al mondo prima del… … Enciclopedia Italiana
abortire — a·bor·tì·re v.intr. AD 1. (avere) avere un aborto: abortire al secondo mese di gravidanza 2. (essere) fig., non riuscire, fallire: il tentativo è abortito sul nascere Sinonimi: fallire. Contrari: realizzarsi, riuscire. 3. (avere o essere) TS biol … Dizionario italiano
settimino — set·ti·mì·no agg., s.m. 1. agg., s.m. CO che, chi è nato prematuramente al settimo mese di gravidanza 2. s.m. TS mus. composizione scritta per sette voci o sette strumenti | il complesso che esegue tale composizione 3. s.m. RE merid., settimanile … Dizionario italiano
feto — {{hw}}{{feto}}{{/hw}}s. m. (anat., fisiol.) Prodotto del concepimento quando assume la forma caratteristica della specie cui appartiene: nella specie umana, ciò avviene all inizio del terzo mese di gravidanza … Enciclopedia di italiano
settimino — {{hw}}{{settimino}}{{/hw}}A agg. ; anche s. m. (f. a ) Detto di chi è nato al settimo mese di gravidanza. B s. m. (mus.) Pezzo a sette parti, vocali o strumentali … Enciclopedia di italiano
pretermesso — /preter mes:o/ agg. [part. pass. di pretermettere ]. (med.) [di parto, che avviene prima del 9° mese di gravidanza] ▶◀ [➨ pretermine (1)] … Enciclopedia Italiana
essere — 1ès·se·re v.intr. (io sóno; essere) FO I. v.intr., in funz. di copula I 1. unisce il soggetto e il predicato nominale, costituito spec. da un nome o un aggettivo, con la funzione prevalente di attribuire una certa qualità o stato al soggetto:… … Dizionario italiano